32咎由自取 (第1/3页)

“您就告诉我吧,您帮不帮我这个忙?”

面对女儿的质问,诺德利恩公爵陷入到了纠结当中。

就他自己本心而言,他并不想要搞出一桩政治案件来整自己的女婿(尤其是还有可能牵连到自家的情况下);可是,当面对女儿此刻的眼神时,他却怎么也不敢把拒绝说出口。

此时的爱丽丝,几年来心中积累的怨愤已经被彻底激发了出来,在屡次被践踏和欺骗之后,她心中原本的爱,已经被置换成了刻骨的仇恨,这种仇恨,让她的眼神冰冷而又杀气腾腾,看得公爵心里发怵。

好啊,我倒是养出了个美狄亚!他在心中胆战心惊地感叹。

面对杀气腾腾的爱丽丝,他不敢讲拒绝说出口,背后也出现了大量的冷汗。

说到底,虽然他主动向女儿揭穿了一切真相,但此时爱丽丝的表现,已经超出了他原本的心理预期,眼下他有点手足无措,不知道该怎么办了。

父亲的犹豫纠结,也被爱丽丝完全看在了眼中。

她也知道,事关重大,父亲轻易不敢下决心。

“您在犹豫什么呢?就我看来,这对您来说只是举手之劳罢了,您完全可以把事情做得妥妥帖帖,不至于牵连到您自己,这点手腕您绝对是有的。”于是,她略带冷笑地催促自己的父亲,“剩下的事情,跟您一点都没有关系,无论结果如何您都可以置身事外。爸爸,我从来没有求过您什么,但今天情况特殊,我请您看在我们毕竟父女一场,就为您的女儿帮个忙吧——”

“爱丽丝,这不是什么好玩的事,难道你不清楚后果吗?”公爵仍旧试图劝阻女儿,“别误会,我不是在给那小子说情,埃德加会有什么下场我根本不在乎,但别忘了,你和夏露现在也姓特雷维尔,他要是真的被当成了政治犯,你们也一定会受影响的。你一向是个有头脑的女子,不会看不明白这一点,现在你的心情我很理解,但我还是希望你理智一些。”

父亲的规劝,原本确实是有道理的,但是在此刻的爱丽丝听来,却无异于火上浇油,更加激发了她的冲天怒焰。

“理智……理智……就因为我一直都太理智了,我委曲求全,我视而不见,我默默忍受他们对我的欺骗和侮辱……我全都忍耐了,结果呢?没有人为我忍耐,我换来的只是更加卑劣无耻的欺辱,您已经看到了这一切,为什么您不劝他们理智,反而要我理智?不……我现在非常理智,甚至比我之前任何时候都要理智,我就是要报复,而且要尽我所能地报复,也只有这样,才能够抵偿我日积月累的屈辱!”

在厉声喊出这番宣言之后,爱丽丝又逼视着自己的父亲,目光凌厉得吓人,“爸爸,我知道,您是害怕牵连自己,您不想把事情做得这么绝,可是我要告诉您,您现在也没有退路了——因为,您私下里对我泄密,把陛下的话都透露给了我,您对陛下犯有不忠之行。如果陛下知道的话,肯定不会高兴的吧?您还想获得他的信任吗?”

“你!你!!”

面对女儿的威胁,公爵顿时气得七窍生烟。

他抬起手来,颤颤巍巍地指着女儿,“我好心好意地来给你提醒,结果你威胁我?你……你这样像话吗?”

面对父亲的指责,爱丽丝却犹如清风拂面,根本就没有任何羞愧。

“这都是你们教给我的,不是吗?两面三刀,口是心非,唯利是图……这都是你们一课一课当着我的面教育我的,既然我现在有样学样,您不应该感到自豪吗?况且,我才不相信,您只是出于父女之情的一片好心,才告诉我这些的。之前您对我不闻不问,可曾顾念过一点父女亲情?如果不是我自己努力巴结到了两位陛下,您恐怕现在都不肯多看我一眼。既然我们两个都对这些一清二楚,那又何必再装模作样呢?您无非就是想要利用我对吧?没关系,我可以被您利用,只要您帮我的忙,那今后我也可以尽力给您帮忙,我们还是相亲相爱的一家人;但如果您不肯帮忙,那我也只好把您当成敌人了,对敌人我现在已经不会再讲什么人情了,我现在能够威胁您,那我就不会容情,如果您一定不肯帮我的忙,那我也只好尽我所能让您也尝尝苦头了!怎么,您想要试试吗?!”

“你……”公爵还是气恼不已,但是面对爱丽丝咄咄逼人的视线,他最终却什么都说不出口。

因为他知道,爱丽丝的话其实一句也没有说错,他确实就是这样的人。

本来,随着特雷维尔家族的复兴,两家人的关系有所改善,但是当爱丽丝盛怒之下把一切揭破之后,父女之间的这层面纱又被重新扯下,这让他极是尴尬,然后是无言以对。

面对女儿的威胁,公爵自忖自己确实无力招架,因为他现在荣华富贵全部系于陛下一念之间,如果因为这件事招致了陛下的厌恶,那么自己绝对承受不起代价。

现在他心里极度后悔自己为什么要多事,但是后悔也没有用,只能面对现实做出妥协了。

“好吧,既然你都这样说了,那我还有什么办法呢?你抓住我的把柄了,爱丽丝,我听你的。

最新小说: 粉色暴雨 虐文女主靠五岁女儿躺赢 豪门小可怜能看到弹幕 女配把甜宠文爆改成逆袭文了 去他喵的虐文女主 玉振千山 妈妈是虐文女主怎么办? 二十岁的海贼鹰眼真的很难追 宿敌是我的梦男又怎么了 暮夏婚约 欢喜岛 我在玛丽苏文里种田 小师妹求生欲太强 京晚初雪[先婚后爱] 春色野岭 玉阙藏娇 傀儡暗卫觉醒后 小外室(女尊) 年代文反派幼崽的极品长嫂 失轨